Diadié DEMBÉLÉ, Le duel des grands-mères

Éditions Jean-Claude Lattès, publié en janvier 2022 222 pages La phrase-seuil donne immédiatement une idée du voyage proposé par l’auteur : « A la maison tout le monde parle songhay, peul, bambara, soninké, senoufo, dogon, mandinka, tamasheq, hassanya, wolof, bwa. Mais à l’école, personne n’a le choix : il faut parler français. » Ce sont bien les langues … Lire la suite Diadié DEMBÉLÉ, Le duel des grands-mères

Louis ARAGON, Les Adieux et autres poèmes

Éditions nrf / Poésie / Gallimard, publié en octobre 2022 Préface d’Olivier Barbarant 272 pages Gallimard vient de publier ce recueil des poèmes tardifs de Louis Aragon, mis en valeur par une courte et magnifique présentation du poète Olivier Barbarant. Sont rassemblés ici des textes écrits entre 1958 et 1977 qui avaient donné lieu à … Lire la suite Louis ARAGON, Les Adieux et autres poèmes

Robert Walser, Le commis

Traduit de l’allemand (Suisse) par Bernard Lortholary Éditions Gallimard, publié en décembre 1985 262 pages "Comme la vie, du reste, était agréable pour lui, dès que le patron était à l'extérieur ! Un pareil supérieur, quand bien même il eût été l'être le plus gentil du monde, n'en demeurait pas moins une cause d'attention incessante. … Lire la suite Robert Walser, Le commis

LUCRÈCE, De la nature des choses

Le Livre de Poche, Édition de décembre 2002 Introduction, biographie et notes par Alain Gigandet Traduction nouvelle de Bernard Pautrat, avec le texte latin en regard 698 pages Pour commencer je vous livre la présentation en 4ème de couverture (il me semble impossible de décrire mieux l’œuvre en si peu de mots...) « Donner la plus … Lire la suite LUCRÈCE, De la nature des choses

Jean-Paul DELFINO, Les pêcheurs d’étoiles

Éditions Le Passage, paru en octobre 2017 pour cette édition 212 pages Jean-Paul Delfino nous propose une virée nocturne déjantée dans le Paris des années folles. Je me suis laissé tenter par l’aventure, grisé par cette époque et par ces compagnons d’exception : un poète baroudeur Blaise Cendrars et un musicien révolutionnant son art, Erik Satie. … Lire la suite Jean-Paul DELFINO, Les pêcheurs d’étoiles

Haruki MURAKAMI, Saules aveugles, femme endormie

Éditions 10-18, paru en février 2010 Traduit du japonais par Hélène Morita 506 pages Le titre de ce recueil de 23 nouvelles est énigmatique et poétique, proche d’un haïku. Quatre mots si difficiles à accoler : femme, endormie, saule, aveugle. Des saules, une femme ? Comme le livre commence par la nouvelle éponyme du titre, je pensais … Lire la suite Haruki MURAKAMI, Saules aveugles, femme endormie

Pablo NERUDA, J’avoue que j’ai vécu

Mémoires Traduit de l'espagnol par Claude Couffon Éditions folio mars 2017 517 pages « Ma vie est une vie faite de toutes les vies : les vies du poète. », écrit Pablo Neruda pour présenter ces souvenirs qui s'achèvent quelques jours avant sa mort par un hommage posthume à son ami Salvador Allende, Président du Chili, … Lire la suite Pablo NERUDA, J’avoue que j’ai vécu

Yôko OGAWA, Le Petit Joueur d’échecs

Édition originale japonaise publiée en 2009, Publié chez Actes Sud en 2013 pour la traduction française Première édition Babel, septembre 2015 Impression du livre lu, mars 2021 Traduit du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle Lu dans le cadre d’une lecture commune en hommage à Goran du blog « Des livres et des films », dont la présence nous … Lire la suite Yôko OGAWA, Le Petit Joueur d’échecs

Pascal QUIGNARD, L’Homme aux trois lettres

Paru en SEPTEMBRE 2020, Éditions GRASSET Vous avez raté les 10 tomes précédents de cette œuvre monumentale que l’auteur a nommé LE DERNIER ROYAUME ? Alors, vous pouvez peut-être commencer par ce tome 11. Cela tombe même bien, il parle de votre passion, de notre passion : LE LIVRE. La forme peut dérouter au premier abord. J’ai … Lire la suite Pascal QUIGNARD, L’Homme aux trois lettres

Junichiro TANIZAKI, Éloge de l’ombre

Editions POF, Collection UNESCO d’œuvres représentatives, série japonaise, Lu dans l'édition de juin 1986, Traduit du japonais par René Sieffert Junichiro Tanizaki et sa troisième et dernière femme Morita Matsuko, sa muse à la fin de sa vie. Tsuru no Sugomori (nid de grues), musique traditionnelle japonaise interprétée au Shakuhache (flûte de bambou) Chef d’œuvre … Lire la suite Junichiro TANIZAKI, Éloge de l’ombre