Léon TOLSTOÏ, Les Cosaques

Éditions folio Gallimard, paru en novembre 1976 Préface de Pierre Gascar. Traduction, notice et notes de Pierre Pascal En couverture : "Les cosaques zaporogues écrivant une lettre de mépris au Sultan", du grand peintre russe Ilya Repine (1844-1930), Musée de Saint-Pétersbourg. Formidable roman littéraire, historique et humain... Tout comme dans « Enfance, Adolescence, Jeunesse », Lev Nikolaïevitch … Lire la suite Léon TOLSTOÏ, Les Cosaques

Stephan ZWEIG, Les Très Riches Heures de l’humanité

Traduit de l’allemand par Alzir Hella. Livre de Poche, édition 16, édité en mai 2019. Première édition en France chez Grasset, en 1939 sous le titre « Les Heures étoilées de l’humanité ». S’il y a un traducteur dont il faut dire quelques mots c’est bien Alzir Hella ! Pour une fois je vais reprendre ce qui est … Lire la suite Stephan ZWEIG, Les Très Riches Heures de l’humanité

Ivan TOURGUENIEV, Premier amour

Double lecture dans 2 traductions disponibles actuellement 1/ Édition de septembre 2016 en Folio classique Traduction de la Bibliothèque de la Pléiade par Edith Scherrer, selon édition Gallimard de 1982 2/ Edition du Livre de poche, traduction de 1947 de R. Hofmann (toujours en vigueur dans les rééditions en livre de poche) Le bouleau tient … Lire la suite Ivan TOURGUENIEV, Premier amour